カップルなどの話で「2人がお似合いだ」は英語で簡単に「be good together」と言います。
簡単な表現ですけど、いざ自分で言おうとしてもなかなか言えない英語です。
他にも:
① 別れた後は:
...
Read More
❶ 今回のポイントは英語の「60年代」と「60歳代」の表現の使い分けです。
・「60年代で」は「in the 60s」とtheを使う
・「60歳代で」は「in my 60s」と所有格を使う
たとえば
...
Read More
❶ 「元カレ」も「元カノ」も英語では「ex(エックス)」と言います。
・ex-boyfriend(元カレ)
・ex-girlfriend(元カノ)
・ex-wife(元奥さん)
・ex-husband(元旦那...
Read More
今回はクリスマス&ロマンスをテーマにしました!
クリスマスを象徴する植物は「mistletoe(ヤドギリ)」です。
(発音は「ミスルトウ」)
西洋では、ヤドリギの下にいるならキスが許されるという古くて、...
Read More
❶ 「酔っ払った勢いで電話する」という意味の「drunk-dial」という面白い英語があります。
たとえば
I drunk-dialed my ex.
(酔っ払った勢いで元カノに電話しちゃった)
He...
Read More
2人の間に「溝ができる」は英語で「grow apart」と言います。
・「grow」は「成長する」
・「apart」は「離れている」
という意味なので、
「お互い別の方向に成長する」という感覚です...
Read More
「You deserve better.」は、ダメな相手と付き合っている人に言う英語の決まり文句です。
❶ 「deserve」は「~に値する」「~する権利がある」「~になって当然」という意味の動詞です。
続く...
Read More
文法:
❶ 「友達として」は英語で「as a friend」と言います。
I like you as a friend.
(友達として好き)
I like you as more than a friend.
(...
Read More
英語の「alone」は「1人で」以外にも「2人きりで」「3人だけで」という意味で使うことが多いです。
その文の合計人数が関係します。
たとえば
・I'm alone.
の場合、合計人数は1人なので...
Read More
「~のどういうところが好き?」は英語で言えない人が案外多いのですけど、
実はとっても簡単です。
What do you like about ~?
と言います。
「about」に続くのは名詞、又は...
Read More
« Previous Page — Next Page »