「You look good.」は「かわいい・かっこいい」という意味の完結している文です。
英語では、完結している文の最後に「動詞のing」を付け足す便利な応用ができます。
今回のフレーズは「You look...
Read More
「It was hell.(地獄だった)」は「大変だった」の大げさな言い方です。
そして「get through customs」は「税関を通る」という意味です。
英語では、文の最後に「動詞のing」を付け足...
Read More
「keep 人 waiting(待たせる)」とお馴染みの「keep ~ 動詞ing」という形です。
「keep ~ing」は「~し続ける」ですが「keep」と「~ing」の間に目的語を入れると「続けさせる」になりま...
Read More
「You look good +α」で「~が似合う・かわいい」というフレーズですが、「good」を「better」に替えると「~の方が似合う・かわいい」になります。
たとえば
You look better in...
Read More
「You look good.(かっこいい・かわいい)」に色々付け足して「~が似合う」になります。「服」なら「in ~」を付けます。
たとえば
You look good in jeans.
(ジーンズが似...
Read More
「I went to bed.(寝た)」は完結している文です。
完結している文に「with 名詞」を付け加えて応用ができます。
たとえば
I woke up with a hangover.
(朝起き...
Read More
「結婚している」は「be married」と言います。
たとえば
Are you married?
(結婚しているの?)
I’m not married.
(結婚してない)
そして、子供がいる...
Read More
「I had trouble ~ing.」は「~するのが大変だった」という決まった言い方です。
たとえば
I had trouble getting a taxi.
(タクシーを捕まえるのが大変だった)
...
Read More
「前払いする」は「pay upfront」と言います。
「upfront」、「up front」、「up-front」といろんな書き方があります。
金額の後に「up front」を付ける場合もあります。
...
Read More
「文」の最後に「形容詞」をそのまま付け加えることができます。
たとえば
・I’ve never seen him.
(彼を見たことがない)
+「angry(怒っている状態で)」を付け足して
I’...
Read More
« Previous Page — Next Page »