いつも誰かに恋している人、惚れっぽい人のことをよくこう言います。
「恋をするのが好きなだけでしょう?」のようなニュアンスですね。
「~に恋している」は「be in love with ~」と言います。
...
Read More
文法:
「act」は「演技する」以外にも「振る舞う」という意味があります。
通常「act +形容詞」、「act like +名詞」と名詞を使うなら「like」を入れます。
たとえば
Don’t act stup...
Read More
文法:
「~が上手です」は「I’m good at ~」と言います。
たとえば
I’m good at tennis.
(テニスが上手だ)
He’s good at cooking.
(彼は料理が上手だ)
...
Read More
「stuck-up(又はstuck up)」は「お高くとまっている」、という意味の形容詞です。
たとえば
Don’t be stuck-up.
(お高くとまっているのはやめて)
She looks s...
Read More
「believe」だけだと「言うことを信じる」という意味になります。
「存在を信じる」は必ず「believe in」と言います。
たとえば「サンタさんを信じますか?」は
「Do you believe ...
Read More
「文」の最後に「形容詞」をそのまま付け加えることができます。
たとえば
・I’ve never seen him.
(彼を見たことがない)
+「angry(怒っている状態で)」を付け足して
I’...
Read More
「angry」は形容詞です。英語では「文」の最後に「形容詞」をそのまま付け加えることができます。
・I’ve never seen him.
(彼を見たことがない)
という完結している文に「angry(怒っ...
Read More
「paranoid」は「被害妄想だ」という形容詞です。
たとえば
Don't be paranoid.
(被害妄想はやめて)
You're too paranoid.
(被害妄想だよ)
そして...
Read More
文法:
「しっかりする」は「get it together」、「pull (yourself) together」と言います。
命令文として使うことが多いですね。
命令文は動詞の原型から始まるので
「Get i...
Read More
「It's not like you.」は「あなたらしくない」という意味です。
何も付けないでそのままでいいのですが、「to 動詞」を続けて応用もできます。
たとえば
It's not like him...
Read More
« Previous Page — Next Page »