「pretentious(プリテンシャス)」は「気取った」、「見栄っ張りの」という意味の形容詞です。語源が「pretend(ふりをする)」であることを考えると「そうじゃないのにそう見せかけている」というニュアンスも理解で...
Read More
「flake(動詞)(フレーク)」は「ドタキャンする」、「すっぽかす」、「約束を守らない」という意味です。たとえば
「Don’t flake.(ドタキャンしないでね)」
「He flaked.(彼にすっぽかさ...
Read More
「value」は「価値」、「values」は「価値観」と意味が違います。「We have the same value.」と間違えたら「私たちは同じ価値がある」という意味になってしまいます。このように、使い方を変えれば、...
Read More
「ありがた迷惑」をイメージしましょう。「迷惑だな」と言っている人に「でも、彼は悪気はないよ」、「彼はいいことをしているつもりです」と言いたいときは「He means well.」と言います。「mean(動詞)」は「意味を...
Read More
「a has-been」は「落ちぶれている人」を表す名詞です。語源は完了形ですが、完了形は色々別なニュアンスがあります。その1つが「I have been to New York.(過去にNYに行ったことがある)」でお馴...
Read More
文法:
何もかも分かっている気でいる人、分かった風に言う人、傲慢に細かい指摘をすることで場の雰囲気を壊す人のことを「know-it-all」と言います。Be動詞を使う名詞です。他にも
「Don’t be such a kn...
Read More
「空気をよむ」にぴったりの表現は英語にはないのですが、これが1番近いと思います。日本語でもお馴染みの「ヒント」ですが、ここでは「はっきり言わずに態度や表情で気持ちを表す」ことを意味しています。「take a hint」は...
Read More
「confident」は「自信がある」という意味の形容詞です。たとえば「He’s confident.(彼は自信を持っている)」など。命令文はいきなり動詞から始まります。たとえば
「Go home.(帰って)」
...
Read More
「stressed」は「ストレスが溜まっている」という意味の形容詞です。たとえば
「I’m stressed.(ストレスが溜まっている)」
「You look stressed.(ストレスが溜まっている顔をし...
Read More
「意見・考え方が偏っている」は英語では「biased」という形容詞を使います。「His opinion」、「His way of thinking」などは言う必要はなくて、簡単に
「He’s biased.」
...
Read More
« Previous Page — Next Page »