それの何が悪いの? What's wrong with that? シチュエーション: 文法: WH名詞節 / 動名詞 「What's wrong with 〜?」は「〜の何が悪いの?」、「〜はなんでダメなの?」という意味です。「with」の後は名詞、動詞の「ing」、もしくは名詞節が続きます。 たとえば 「What's wr... Read More
ご馳走様でした。 Thanks for dinner. シチュエーション: レストラン・食べ物 / 家の中 / 遊び 文法: 動名詞 「Thanks/Thank you」を知らない人はいないと思いますが、 その使い方を知らない人は意外と多いです。 「Thank you for 名詞」という形で文章にします。 たとえば Thank... Read More
お邪魔しました。 Thank you for your time. シチュエーション: 仕事 文法: 動名詞 会社訪問して帰るときの「お邪魔しました」は英語では簡単に: Thank you for your time. (お時間ありがとうございました) と言います。 「Thank you for +名詞」とい... Read More
雑誌で宣伝する気はありません。 We're not interested in advertising in magazines. シチュエーション: 仕事 文法: 動名詞 「be interested in +名詞」は「~に興味がある」、「~する気がある」という言い方です。 たとえば 「I'm interested in sports.(スポーツに今日がある)」 「I'm... Read More
ラーメンが恋しかった。 I missed eating ramen. シチュエーション: レストラン・食べ物 / 旅行 文法: 動名詞 / 過去のこと 「I miss you.(あなたが恋しい)」は結構有名な英語ですが、 これだけで終わってしまうと非常に勿体ないです! 「you(名詞)」を「動詞のing(動名詞)」に置き換えればもっと色々言えます。 た... Read More
タバコの匂いには耐えられない。 I can't stand the smell of cigarette smoke. シチュエーション: 五感 / 遊び 文法: 動名詞 「I can't stand ~」は「~が大嫌い」、「~に耐えられない」という言い方です。 たとえば I can't stand him. (あいつが大嫌い) I can't stand it any... Read More
飛行機が苦手。 I hate flying. シチュエーション: 交通 文法: 動名詞 「苦手」という日本語を英語にすると「I hate(嫌い)」、もしくは「I'm not good at(上手じゃない)」になります。この場合はもちろん「hate」の意味です。「I hate」の後は「名詞」、もしくは「動詞の... Read More