何時に電話すればいい?
What time do you want me to call?
文法: to 不定詞
「Do you want me to ~?」は「私にしてほしい?」、「私がしようか?」、「私がすればいい?」という意味の英語です。「want me to」の部分は「ワミトゥ」又は「ワミダ」という発音になります。「do y...
手伝おうか?
Do you want me to help?
文法: to 不定詞
「Do you want me to ~?」は「私にしてほしい?」という意味の英語ですが、「私が~しようか?」という意味の表現として使います。「want me to」の部分は「ワミトゥ」又は「ワミダ」という発音になります...
独立するのはワクワクします。
Going out on your own is exciting.
シチュエーション: 仕事
文法: 動名詞
ビジネスで「独立する」「起業する」は英語で「go out on one’s own」と言います。
たとえば
I’m thinking about going out on my own.
(独立しようかなと...
利益はまだ出てない。
We haven’t turned a profit yet.
シチュエーション: 仕事
文法: 完了形
「利益が出る」、「利益を出す」は「turn a profit」と言います。
たとえば
We’re turning a profit.
(利益を出してます)
It took one year to tu...
君もこの話に乗る?
Are you in?
文法:
「話に乗る」、「参加する」という意味の「be in」という簡単な言い方があります。
たとえば
I’m in.
(その話に乗った)
He’s in.
(彼も参加するって)
反対に「話に乗らない」...
そうならないことを約束する。
I promise that won’t happen.
文法: 未来のこと
「promise」の使い方は二通りあります。「I promise to +動詞」と「I promise +文」です。「to +動詞」が1番簡単です。
たとえば
I promise to go.
(行くって約...
どんな選択肢があるか分からない。
I don’t know what’s out there.
シチュエーション: 仕事
文法: WH名詞節
直訳は「世の中に何があるか分からない」ですが、転職の話で「どんな選択肢があるか分からない」という意味でよく使われるフレーズです。
他にも
You should talk to a career agent a...