文法:
たとえば、ギャンブルで負けているときに、「損を取り戻さないと!」とどんどん損していくパターンが多いです。そうならずに、これ以上に損しないために諦めることを「cut (my) losses」と言います。日本語の「損切り」と...
Read More
「manipulate」は「操る」という意味です。「manicure」でお馴染みの「mani」はラテン語で「手」という意味で「manipulate」は「操り人形を操る」ニュアンスです。たとえば「Don't try to ...
Read More
「be in the black」が「黒字である」、「be in the red」が「赤字である」という意味です。たとえば「We're in the black.(黒字です)」、「We're in the red.(赤字...
Read More
「Good luck.(頑張ってね)」はよく知られているけど、「Wish me luck.(幸運を祈ってね)」も覚えておきましょう。
「Good luck.」に「動詞のing」や「with 名詞」を続けられると同じ...
Read More
「It's up to you.」は「君次第だ」、「君が決めていいよ」という意味です。そして、何語でもそうですが、言語を習得するコツは置き換えることです。名詞を動名詞(動詞のing)にもWH名詞節(疑問詞+肯定文)に置き...
Read More
「Cheers!」は「乾杯!」という掛け声ですが、「〜に乾杯」は英語で:
Here's to 名詞
と言います。
名詞の代わりに「動名詞(動詞ing)」も大丈夫なので、
Here's to Spr...
Read More
「面接」は「an interview」といいます。これは明日のことなのに現在形で言うので例外です。普通は未来のことを未来形でいいますが、いくつか例外があります。今回は4つの例外を覚えましょう。「I have a test...
Read More
「I'm proud of you.」は決まり文句ですが、今回は「you」を他の名詞に置き換えてみましょう。
「of」には必ず名詞がつづきますが、名詞の代わりに「動詞のing(動名詞)」や「WH名詞節」も使えます。...
Read More
「do the right thing」は「正しいことをする」という意味ですが、応用範囲が広くて「正しいこと」でなくても「正しい選択」も言えます。たとえば「Do the right thing.(正しいことをして)」、「...
Read More
文法:
文字通りに訳すと「あなたが私とここで働けますか?」です。そういう意味で使うこともありますが、協力的じゃない人に対して「もっと協力してくれよ」という意味で使う決まり文句でもあります。もっと簡単に「Work with me....
Read More
« Previous Page — Next Page »