「洗ってみるけど、どれくらい綺麗になるかは分からない」のような感じで使います。「I don't know」にWH名詞節が続いています。
形容詞の「度合い(どれくらい)」を聞くときは「How +形容詞」を使います。
...
Read More
初めての妊婦さんにはよくこう言います。「make」にはいろんな使い方がありますけど、これはちょっと不思議ですね。
他にも、弁護士を目指して勉強している人に
You're going to make a goo...
Read More
「show up」は「表れる」という意味の英語です。たとえば、物を失くした人を励ますときに「It'll show up.」と言います。
物に対して使うときはそんなことないけど、人に対して使うときは大体ネガティブなニ...
Read More
「あなたが応じてくれるのに何が必要?」という直訳ですが、「take」は「~を要する」という意味です。
日本では「take time(時間がかかる)」は有名ですけど、「時間を要する」という直訳です。
「time...
Read More
「退院する」は「be discharged from the hospital」という硬い言い方もありますが、「get out of the hospital」が一般的な言い方です。そして、既に入院や病院の話をしていれば...
Read More
「be +形容詞」は「状態」、「get +形容詞」は「変化」を表します。「get better」は「よくなる」という意味の「変化」ですね。逆に「悪化する」は「get worse」と言います。「これからの話」をしているので...
Read More
渋野日向子さんの全英オープン優勝を見て、僕が思わず口にしたこのフレーズは結構よく使います。簡単な単語を使った簡単な文ですが、「将来有望だ」「出世するだろう」という意味の決まり文句ですね。ルーキーやフレシュマンがいい結果を...
Read More
「blow over」は元々「(嵐が)吹きやむ」という意味ですが、「騒ぎが収まる」「騒ぎが静まる」という意味でもよく使います。
たとえば、スキャンダルなどの悪い騒ぎに対して使います。
たとえば
We j...
Read More
「's」は「is」の短縮で、「Who do you think is going to come?」という文ですね。「think」に「is」が続いているのを不思議に思う人も多いでしょう。これは「who is going ...
Read More
「hold up」はここでは「持ちこたえる」「耐えきる」という意味です。
他にも
His story didn't hold up.
(彼の言い分・言い訳・アリバイはすぐ崩れた)
そして「hold u...
Read More
« Previous Page — Next Page »