バーで異性に話しかけるときの定番フレーズです。
現在形は習慣を表します。今していることを表したい場合は進行形を使いましょう。
たとえば
What do you drink?
(いつもは何を飲んでいるの...
Read More
大変な思い、辛い思いをしている人によく使う決まり文句です。「hold up」は「倒れずになんとか耐えている」という意味です。
他にも
I’m holding up OK.
(大変だけど何とかなっている)
Read More
「積もる」は「pile up」という英語もあるのですが、「雪が積もる」という意味ではあまり使いません。
There’s snow on the ground.
(地面に雪がある)
という表現が1番自然ですね...
Read More
「silent treatment」は「沈黙の扱い方」という直訳ですが、「口を聞かない」、「ムッとしている」という状態です。「give 人 the silent treatment」を1つの熟語として覚えましょう。
...
Read More
「work」は「働く」以外にも「効果がある」、「効く」という意味もあります。「今」なら進行形、一般的に言うなら現在形です。
たとえば
This medicine works.
(この薬は効くよ)
Th...
Read More
医者にも母親にもよく聞かれる質問です。
「最近よくすること」、「最近ずっとしていること」を「have been ~ing」で言います。
たとえば
I’ve been eating out.
(最近外食...
Read More
「sore」は「痛い」という意味の形容詞です。
刺さって痛いとかではなくて、ずっと続くような鈍い痛み、そして使いすぎて痛いイメージです。
筋肉痛も「sore」と言います。
たとえば
I have ...
Read More
「serious」は「真面目な人」という意味ではなくて、「本気だ」という意味です。
たとえば
I'm serious.
(本気で言っている)
You can't be serious!
(まさか本気...
Read More
「How's ~ coming along?」は「~はうまく進んでいる?」という言い方です。
ただ単に聞いているだけの場合もありますし、「まだできないの?」と急かしている感じで使う場合もあります。
たとえば
...
Read More
人の熱を測るときに
You feel hot.
(触って熱い)
You’re hot.
(熱い)
You have a temperature.
(微熱)
You have a fever....
Read More
« Previous Page — Next Page »