無料メールマガジン
1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。
もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。
メルマガ登録
ひとこと英会話 メールマガジン バックナンバー
「memorize」は「暗記する」という動詞です。
たとえば
I memorized 2000 English words.
(2000単語を暗記した)
I have to memorize my l...
Read More
「win 人 over」は、最初はいい印象を持ってくれてなかった人を「味方に変える」「ファンにさせる」という意味の熟語です。「説得して味方にする」だけでなく「能力を見せつけて味方に変える」「笑顔でファンにさせる」など、い...
Read More
「お目が高い」「目利きありますね」「目が肥えている」「見る目がある」は「You have a good eye.」と言います。単数の「eye」を使うところがちょっと不思議ですけど、逆に「You have good eye...
Read More
「needy」は恋人などが「重い」という意味の形容詞です。他にも「clingy」という形容詞もあります。
「needy」は「要求が多い」のような感じで、「clingy」は「ベタベタする」のような意味です。
た...
Read More
宝くじや景品・賞品などが「当たる」は「win ~」と言います。
たとえば
I won the lottery.
(宝くじが当たった)
I won a gold medal.
(金メダルを取った)
...
Read More
これは決まり文句ですが、「can't get ~ past him」のイメージはたとえば彼はサッカーのキーパーで「ボールを彼を通すことができない」「彼は必ずブロックする」感じです。
気づかないかなと思って何かを誤魔...
Read More
「make money(儲かる)」は有名な英語ですが、「hand over fist」を付け足すと「ぼろ儲けする」という意味になります。「hand(手)」と「fist(拳)」と不思議な表現ですがよく使います。
他に...
Read More
これは「I don't care.(気にしない)」の強調した言い方です。よく使います。
「couldn't」は「ありえない」という意味です。
以前、紹介しました「I couldn't agree more.(...
Read More
直訳して「natural death」とは言わなくて、「自然死だった」は「He died of natural causes.」と言います。
他にも
He died of old age.
(老衰死だった)...
Read More
直訳は「そのに行ったことがある」ですが、「それを経験したことがある」「私にも同じ経験がある」という意味の有名なフレーズですね。相手が辛い思いをしていると話していて「その気持ちが分かる」と共感を表す表現としてよく使います。...
Read More
« Previous Page — Next Page »