無料メールマガジン
1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。
もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。
メルマガ登録
ひとこと英会話 メールマガジン バックナンバー
映画や小説の話になればこれも欠かせない言い方です。「どういう内容なの?」、「どんな映画なの?」は
「What's it about?」と言います。
答えとして「It's about +関係代名詞」という言い方...
Read More
「出演する」は「be in」ですが「役を演じる」は「play」を使います。そして、1本の映画の話でも現在形で使います。
他にも
He plays a doctor.
(医者を演じている)
What d...
Read More
文法:
日常会話でよく映画の話をします。そのときに大体この質問をします。「映画に出演する」は「be in」と言います。
たとえば
Who's in it?
(誰が出てるの?)
Who else is in i...
Read More
「上映する」は簡単に「show」を使います。たとえば映画館にあるポスターにもよく「Now showing.(上映中)」と書いてありますね。
そして「上映中」なので進行形で言いますが、「Where is it sho...
Read More
「Do you wanna ~?」は「一緒に~しようか?」という意味で人を誘うときに最も使われる言い方です。
「the movies」は「映画館」という意味で必ず複数形で言います。
たとえば
I saw...
Read More
「恋人を振る」は「dump 人」と言います。「dump truck(ダンプカー)」の「dump(捨てる)」ですね(涙)
たとえば
Why don't you dump him?
(振っちゃえば?)
S...
Read More
「single」は「独身」という意味でも使いますが、「彼氏・彼女がいない」という意味でも使います。
そして「何年やっているか」、「どれくらい前からしているか」を言うときは、
動詞なら「I've been ~i...
Read More
「結婚する」は、相手をつづけるなら「marry 人」、相手をつづけないなら「get married」と言います。
たとえば
I want to marry him.
(彼と結婚したい)
I want ...
Read More
「断る」は「refuse」、「reject」などは日常会話ではあまり使いません。「turn 人 down」という言い方もありますが、
9割の確立で「断る」は「say no」と言います。
「say no」を熟語...
Read More
文法:
「ask 人 out」は「人をデートに誘う」、又は「(愛の)告白をする」という意味です。
受動態の「get asked out(告白される・デートに誘われる)」という言い方もあります。
たとえば
I'm...
Read More
« Previous Page — Next Page »