ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

ひとこと英会話 メールマガジン バックナンバー

目を疑っちゃった。
I couldn’t believe my eyes.

シチュエーション: 五感 / 諺・おもしろ表現
文法: 過去のこと
驚くような光景を目にしたときの決まり文句として「I can’t believe my eyes!」というフレーズがあって、それを後から言うときには過去形の「couldn’t」を使います。日本語の「目を疑う」と同じような表...

Read More

その案を上司を通してみます。
Let me run it by my boss.

シチュエーション: 仕事
文法:
「run ~ by 人」は「人の意見も聞いてみる」、「(案などを)人を通してみる」という意味の決まり文句です。「run」につづく目的語は大体は漠然の「it」ですが、「Let me run your idea by bos...

Read More

私たちは一緒になる運命だ。
We’re meant to be together.

シチュエーション: キメの一言 / 恋愛
文法: to 不定詞
「運命」は「fate」や「destiny」の名詞もあるのですが、「~が運命だ」は大体「be meant to 動詞」、「be meant for 名詞」で表します。たとえば 「It was meant to hap...

Read More

それが言いたかった。
That’s what I meant.

シチュエーション:
文法: WH名詞節 / 過去のこと
文型としては、「That’s +WH名詞節」です。この文型は本当によく使います。「それが!」、「そこに!」、「その人が!」を強調する言い方です。たとえば 「That’s what I thought.(私もそう思っ...

Read More

ちょっとやり過ぎた。
I overdid it.

シチュエーション: スポーツ / 仕事 / 遊び
文法: 過去のこと
これはいろんな意味で使えます。たとえば、運動などを頑張りすぎて疲れてしまったり体を痛めたりしたときにも「I think I overdid it.(ちょっとやりすぎたかも)」と言います。そして、パーティーの準備で食べ物を...

Read More

洗車してもらった。
I got my car washed.

シチュエーション: 家の中
文法: 受け身 / 過去のこと
「get 名詞+過去分詞」は「~を~してもらう」という意味のよく使う文型です。完了形以外の過去分詞は「される」と受身な意味です。車が「洗われる」ので「washed」と過去分詞になります。他にも 「I got my ...

Read More

ベタだねぇ。(ありがち過ぎてつまらない)
That’s cheesy.

シチュエーション: 遊び
文法: 形容詞
ドラマや映画の展開・台詞や音楽のメロディーなどがありがち過ぎてつまらないことを「cheesy(形容詞)」と言います。よくテレビで聞く「ベタな」という日本語がちょうどいい訳です。「くさい台詞」のことも「cheesy」と言い...

Read More

英会話

私は騙されないよ。
You can’t fool me.

シチュエーション: キメの一言 / 被害・トラブル
文法:
「fool(バカ)」という名詞は実はあまり使いません。「idiot(バカ)」という名詞の方がよく使われます。しかし、「fool」は「騙す」という意味で動詞として使うことが多いです。たとえば 「Fooled you!...

Read More

(男女関係の話で)手が早いな!
You move fast!

シチュエーション: キメの一言 / 恋愛
文法: 普段のこと・習慣
実際に使われる「手が早い」の英訳は「You move fast.」、もしくは「You don’t waste any time.(時間を無駄にしないんだね)」です。辞書で見る「He’s a fast worker wit...

Read More

(映画が)ラブコメです。
It’s a romantic comedy.

シチュエーション: 遊び
文法:
映画のジャンルの「ラブコメ」は和製英語なのです。英語では「(a) romantic comedy」と言います。他にも 「涙頂戴もの」は「It’s a tearjerker.」 「女性向け映画」は「It’s a...

Read More

  • 1
  • ...
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • ...
  • 313

« Previous Page — Next Page »

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 下り坂 英語 go downhill あの店、下り坂になったね。 – That restaurant went downhill.
  • ギラギラした 英語 sleazy そこはギラギラした男が多い。 – There are lots of sleazy guys there.
  • 手口 英語 MO 意味 あいつらしい手口だね。 – That’s his typical MO.
  • 腫れ物に触るよう 英語 walk on eggshells 意味 腫れ物に触るように接してるよ。 – I’m walking on eggshells around her.
  • プレッシャーかけられる 英語 詰められる 英語 breathe down my neck 上司に詰められている。 – My boss is breathing down my neck.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー