文法:
「cut corners」は「手を抜く」という決まり文句です。
たとえば
I was so busy, I had to cut some corners.
(あまりにも忙しくて手を抜いてしまった)
...
Read More
まず「最近よくすること」、「最近続いてること」は「have been ~ing」で言います。
たとえば
I’ve been eating out.
(最近、外食が多い)
He has been cal...
Read More
「~から電話があった」はわざわざ「There was a call from ~.」と言わずに「~ called.」と簡単に言います。
たとえば
Dave called.
(Daveから電話があった)
...
Read More
「on my way (to) ~」は「~に行く途中で」という意味です。
たとえば
Can you get some beers on your way home?
(帰り道にビールを買ってきてくれる?)
...
Read More
「どうやって行く」は「go」ではなくて、「how +get」を使います。「通勤する」は通常「go to work」ですが「どうやって通勤している?」は「get to work」と言います。
同じように
How...
Read More
辞書では「通勤する」は「commute」と載っていますが実は「通勤する」は普通に「go to work」と言います。
「commute」は「遠距離通勤」という意味です。
たとえば
I commute f...
Read More
「hard」は「difficult」と同じ「難しい」という意味です。「hard」の方が言いやすいしよく使われます。「It's hard.(難しい)」だけでも大丈夫だし「It's hard to 動詞」という形でも使います...
Read More
「What happened?」は有名ですが、他の時制でもよく使います。
たとえば
What's happening?
(今何が起きているの?・今どうなっているの?)
What's going to ...
Read More
よく使われる謝るときの決まり文句です。直訳は「これは2度と起こりません」です。
逆に「こんなことは2度とないようにね」と注意するときは
「Don't let it happen again.」と言います。
...
Read More
「仲がいい」、「うまくいっている」、「ウマが合う」は「get along」と言います。現在形なので「一時的なこと」ではなく「普段から」という意味です。
普段はあまりうまくいってない人が「最近はうまくいっている」と言...
Read More
« Previous Page — Next Page »