「頭がぼーっとする」は「I'm out of it.」、「I feel out of it.」、
又は「I'm spaced out.」、「I feel spaced out.」と言います。
「out of ...
Read More
「電車に乗る」は「get the train」と言います。そして、「the wrong」は「違う~」、「間違った~」という意味です。「〜を間違える」はこの「wrong」の使い方が便利ですね。
たとえば
I g...
Read More
英語の形容詞の基本的な使い方で、状態なら「be +形容詞(~である)」、変化なら「get +形容詞(~になる)」という使い分けがあります。
変化を表す「get」を「~している最中」を表す進行形にすると「変化の最中」...
Read More
英語の形容詞の基本的な使い方で、
状態なら「be +形容詞(~である)」、
変化なら「get +形容詞(~になる)」という使い分けがあります。
「I get 形容詞 easily.(~になりやすい)」は...
Read More
これは「文の最後に形容詞を付け加える」というとっても便利な応用です。
・He came home.
(彼が帰ってきた)
という文に「drunk(酔っ払っている)」という形容詞を付けるだけです。
「Wh...
Read More
「結婚する」は、相手をつづけるなら「marry 人」、相手をつづけないなら「get married」と言います。
たとえば
I want to marry him.
(彼と結婚したい)
I want ...
Read More
「時差ボケ」は「jet-lagged」という形容詞を使います。「jet(飛行機)」と「lag(遅れている)」と書いて「時差ボケ」です。
たとえば
I don't get jet-lagged.
(私は時差ボ...
Read More
写真の「ピントがずれている」は「out of focus(アウトヴフォーカス)」と言います。このまま覚えましょう。
逆に「ピントが合っている」は「in focus」と言います。
この「out of」の使い方は...
Read More
「写真写りがいい」は「photogenic」という形容詞を使います。それを否定文で使えば「写真写りが悪い」という意味になります。
「I don't look in photos.」という言い方もします。
ちな...
Read More
これは完全に決まり文句ですね。「やるよりは言う方が簡単だ」という直訳で、「そうやって簡単そうに言っているけど、実際やるのは大変なんだよ」のようなフレーズです。
たとえば「スターになりたいならハリウッドに行って有名な...
Read More
« Previous Page — Next Page »