今回はかっこいいセリフだ。「Are you ready?」と聞かれた時に「I was born ready!」と返します。
直訳は「準備ができている状態で生まれてきた」ですが、「いつだってreadyだぜ」のような表...
Read More
「怒られる」は英語で「get in trouble」と言います。
❶「~で怒られる」と怒られる理由を言うなら「for ~ing」を付けます。
たとえば
I got in trouble for bein...
Read More
「put my back out」は「ぎっくり腰になる」、「腰を痛める」という意味の英語です。
「my」はもちろん「his / her / your」などに替わります。
たとえば
He put his ba...
Read More
「筋肉痛」は「sore」という形容詞を使います。
たとえば
I’m sore.
(筋肉痛だ)
I have sore legs.
(脚が筋肉痛だ)
そして、元々完結している文に「形容詞」をその...
Read More
seen him.(彼を見たことがない)」という文に「drunk(酔っぱらっている状態で)」を付け足しています。
他にも
I've never seen him happy.
(彼が喜んでいるのを見たことが...
Read More
「Go big」は「派手にやる」、「go home」は「帰る」ということで、直訳は「派手にやるか、帰るかだ」という直訳です。
「100%やらないのならやめろ」、「中途半端にやってもしょうがない」という意味の決まり文...
Read More
直訳は「タクシーを捕まえるのに苦労した」です。
「have trouble ~ing」は「~するのに苦労する」という意味ですが「なかなかできない」という日本語にもぴったりです。
普段のことなら「I have ...
Read More
「get up」は「起きる(動作)」、「be up」は「起きている(状態)」です。
たとえば
Get up.
(起きなさい)
I’m up.
(起きているよ)
Are you up?
(起き...
Read More
人がどんな性格かを聞くときは「What’s he like?(彼はどんな人?)」というフレーズを使います。
そして、完結している文に「+動詞のing形」を付け足す便利な応用もあります。
たとえば
・I ...
Read More
「I can't sleep.」だけでも完結している文です。
文の最後に「形容詞・副詞」をそのまま付け足したり、
「with 名詞」を付け足したり、「動詞のing」を付け足したりすることができます。
そ...
Read More
« Previous Page — Next Page »