無料メールマガジン
1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。
もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。
メルマガ登録
ひとこと英会話 メールマガジン バックナンバー
文法:
「a friend of high school」は典型的な間違いです。正解は「of」じゃなくて「from」ですね。「of」は「所有している」意味です。「a friend of mine」は「私が持っている友達」、「私と...
Read More
「what you’re wearing」はWH名詞節で、直訳は「君が今何を着ているか」ですが、「君が今着ているもの」という意味で使います。
WH名詞節は「what / where / why / who」+「肯定...
Read More
「when I was a college student」は長くてより不自然な言い方で、
「when I was in college」の方が自然ですが、
「in college」だけで言うのが1番簡単で1番自然で...
Read More
「dead」は「死んでいる」という意味の形容詞です。直訳は「電池が死んでいる」ですが、「電池切れ」という意味です。これが最も一般的な言い方です。複数の乾電池なら「The batteries are dead.」ですが、単...
Read More
「sign off on ~」は「承認する」という意味です。
たとえば
He’s never going to sign off on it.
(彼は絶対に承認しないだろう)
He signed of...
Read More
「通勤する」は「go to work」と言います。交通手段を日本語で言う場合は「歩いて+通勤する」と交通手段を付け足しますが、英語では「go」の代わりに交通手段を置き換えます。
たとえば
go to work...
Read More
文法:
「休みがある」は「have time off」と言います。漠然の「time」の代わりに具体的な「3 days」や「Monday」などを置き換えられます。
たとえば
I have time off.
(休みが...
Read More
英語を教えていると「I hopeとI wishはどう違うの?」とよく聞かれます。「I hope」と「I wish」は全然違います。
「I hope」はそうなのかどうか分からないときに「~だといいな」という意味で使って、...
Read More
「push 人」は「人を押す」という意味もありますが、「人に無理をさせる」という意味もあります。
たとえば
Don’t push him too hard.
(彼に無理をさせないでね)
「push m...
Read More
文法:
これは決まった表現です。「壊れたレコード」とは、レコードに傷があって、針が飛んで同じ2秒間をずっと繰り返していることを表しています。
いつも同じことを言う人、同じことをしつこく言っている人に「君は傷がついているレコ...
Read More
« Previous Page — Next Page »