無料メールマガジン
1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。
もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。
メルマガ登録
ひとこと英会話 メールマガジン バックナンバー
❶ 「文句・愚痴を言う」「クレームする」は英語で「complain」と言います。
たとえば
He complains a lot.
(彼は文句が多い)
I would complain.
(わたしだ...
Read More
恋愛でもビジネスでも「何がダメだったの?」と、うまくいかなかった原因を聞くときの英語は:
What went wrong?
❶ 「go wrong」は「問題が発生する」という意味です。
...
Read More
文法:
「違いが分かる」は英語で「tell the difference」と言います。
たとえば
Can you tell the difference?
(違いは分かるの?)
I can’t tell th...
Read More
「thought-provoking」は「考えさせられるような」という意味の英語です。
公演や映画など、何でも使えます。
このように、2つの単語が1つの形容詞になっているものはたくさんあります。
有名な...
Read More
「遠距離恋愛」は英語で「a long distance relationship」と言いますが、
「遠距離恋愛をする」は大体:
do the long distance thing
と言います。
...
Read More
「AはBよりも更に〜だ」は英語で「比較級」に「even」を付け足すだけです。
たとえば
・It’s more crowded than last time.
(前回より混んでいる)
の場合:
「...
Read More
文法:
「海外は初めてです」は英語でこう言います。
おそらく
・It’s the first time for me to go overseas.
と考える人は多いと思います。それも間違いではないけどもっとも...
Read More
「〜年来の友達」は英語では:
We've been friends for 〜 years.
と言います。
❶ 「友達である」は英語で「be friends」と言います。
たと...
Read More
直訳は「彼女が私に歳をとったことを感じさせる」ですけど、自分より若い人と一緒にいて自分が歳をとったなと感じることを表す英語の表現です。
そして、このように「五感動詞」と「make」を一緒に使う表現が多いです。
...
Read More
シチュエーション:
文法:
「話を盛る」は英語で「embellish」と言います。
元々は「飾りつける」という意味ですけど、ほとんどの場合は、話などを「盛る」という意味で使います。
たとえば
He likes to embelli...
Read More
« Previous Page — Next Page »