日本で英語を教えている先生がよく生徒に「What’s your hobby?」と聞いたりしますが、ネイティブ同士では絶対に言いません。
「What are you into?」は「何にはまっている?」というような直...
Read More
「遅刻した」は「I was late.」ですが、「10 minutes」を「late」の前に入れます。これに驚く人もいますが、英語では当たり前のことです。
形容詞の前に「どれくらい(度合い)」を入れます。
た...
Read More
「as 形容詞 as possible」(できるだけ~)」はよく使う形です。
たとえば
Get here as soon as possible.
(できるだけ早く来て)
I was as kind ...
Read More
「not as 形容詞 as I thought(思ってたほど~じゃない)」という言い方もよくします。
たとえば
It wasn’t as hard as I thought.
(思ってたほど難しくなかった...
Read More
「まっすぐ帰る」は「go straight home」と言い方が決まっています。「go home straight」や「go home directly」とは言いません。
たとえば
I’m going to ...
Read More
「How old are you?」と同じように、「How +形容詞(どれくらい~?)」は本当によく使います。
たとえば、
How sick are you?
(どれくらい具合悪いの?)
How bi...
Read More
「おごるよ」は「I’m buying.」、または「It’s on me.」といいます。「君のおごりだよ」なら
「You’re buying.」、「It’s on you.」と言います。
今回の言い回しだけ例外...
Read More
「再来週」は「the week after next」とも言えますが、「in 2 weeks(2週間後)」と言う方が普通です。
「明後日」も「the day after tomorrow」でも「in 2 days」...
Read More
文法:
「仕事の話をする」は「talk shop」という面白い言い方があります。
たとえば
Let’s talk shop.
(仕事の話をしよう)
He loves talking shop.
(彼は仕事の...
Read More
文法:
「I’m going.」、「I’m gonna go.」ともいいますが、「I’m off.」というフレーズもよく使います。言われて理解できるように憶えておきましょう。
「今日は休みだ」という意味に誤解されることも多...
Read More
« Previous Page — Next Page »