文の最後に「+形容詞」、「+with 名詞」、「+動詞のing」を付け加えることができる、とっても便利な応用があります。
たとえば
He came home.
(彼が帰ってきた)
という文に
・...
Read More
直訳は「喫煙はある?」とちょっと変な日本語ですが、英語では普通の言い方です。
「There is(~がある)」の後に動詞のingを使うことは実はよくあります。
たとえば
There is good sk...
Read More
文法:
「おかわりは?」と聞くのがすごく簡単です。「More ~?」だけでOKです。
たとえば
More coffee?
(コーヒーのおかわりは?)
ウェーターがお客さんに聞くときもこの言い方で大丈夫です。
...
Read More
外国人をもてなすときに便利なフレーズです。「allergy(アラジー)」という名詞もありますが、「allergic(アラージック)」という形容詞を使うことが多いです。
たとえば
I’m allergic to...
Read More
直訳は「天国の味がする」ですが、「最高に美味しい」という表現として使います。
「It tastes good.」、
「It tastes amazing!」、
「It’s delicious!」
...
Read More
「It tastes good.」は「美味しい」という意味の文です。英語には、文の最後に形容詞をそのまま付け加える便利な応用ができます。
たとえば
・He came home.
(彼が帰ってきた)
に...
Read More
「taste(味がする)」は動詞として使います。そして「形容詞」をそのまま続けます。「美味しい」は「It is good taste.」ではなくて「It tastes good.」と言います。
他にも
It ...
Read More
文法:
「owe」は「借りがある」という意味です。たとえば
I owe you $50.
(君に50ドルを払わなきゃね)
You owe me a beer.
(ビールをおごってくれる約束でしょう?)
そし...
Read More
「hardly ever」は「めったにしない」と頻度を表す英語です。「hardly ever」に否定の意味が含まれているので「not」は使いません。頻度の話なのでやはり「習慣」を表す現在形を使います。
たとえば
...
Read More
「Are you hungry?(お腹空いている?)」はよく知られているかと思いますが「どれくらい空いている?」は意外と言える人はいません。
正解の「How hungry are you?」を初めて聞いてびっくりす...
Read More
« Previous Page — Next Page »