文法:
「周りがうるさくて考えがまとまらない」という意味の英語の決まり文句ですけど、
「自分の思考が聞こえない」
のような意味の面白い表現ですね。
工事現場の騒音で集中できないときや、子供が騒いだりして気が散っ...
Read More
文法:
「量より質が大切」は英語で「Quality over quantity.」と言います。
言う順番が日本語と逆なので要注意ですけど:
・quality は「質」
・quantity は「量」
ですね...
Read More
2つの仕事を「掛け持ちする」は英語で「moonlight」という動詞を使います。
必ず内緒とは限らないけど「内緒で副業を持つ」というニュアンスが強いです。
そして、「moonlight」には「as ~(として...
Read More
❶ ビジネスで「独立する」は英語で「go out on my own」と言います。
たとえば
I want to go out on my own.
(独立したいな)
Why don't you go...
Read More
「しゃべり倒す」は英語で「talk 人's ear off」と言います。
「相手の耳が取れるほど喋る」とちょっと怖い直訳だけど英語ではこう言います。
たとえば
Try not to talk his e...
Read More
文法:
❶ 「桁違いの能力」は英語で「be on a whole different playing field」という表現を使うことが多い。
スポーツ用語から生まれた決まり文句です。
「playing field」...
Read More
文法:
「長居する」は英語で「stay long」ですが、
今回の「overstay my welcome」は「歓迎される範囲を超える」という直訳で、
ただ単に「長居する」わけじゃなくて、
・もう帰ってほしいと...
Read More
成長などが「停滞する」は英語では「plateau(プラトー)」という動詞を使います。
❶ 「plateau」は元々「高原」という意味の名詞ですけど、
・「成長」「伸びること」をグラフで表すと、山のように上がっ...
Read More
「徹夜する」は英語で「pull an all nighter」と言います。
❶ この3つをカタマリとして覚えておきましょう:
・stay up(夜更かしする)
・stay up all night(朝ま...
Read More
❶ 「〜が形になってきた」は英語で「〜 is coming together」と言います。
・「come together」には「一緒に来る」以外にも「形になる」「まとまる」という意味もあります。
・「進行形...
Read More
« Previous Page — Next Page »