「the friend zone」という英語の名詞があります。
「友達以上の関係にはなれない領域」のような意味です。
「友達としては好きだけど、それ以上の関係はお断り」のような扱いをされることですね。
...
Read More
「It was worth a try.」という英語は「やる甲斐があった」という意味に誤解されがちですが、
実は、できなかった時に、やってみたけどうまくいかなかった時に使う英語なんです。
❶ 「worth」は...
Read More
「知り合う」「出会う」は英語で「meet」でよくて、
「~を通して知り合う」「~を通して出会う」は「meet through ~」と言います。
「through」に続くのは、人でも人じゃなくても、名詞なら何で...
Read More
交通事故の話になるとよく耳にする「急に現れた」「急に飛び出してきた」は英語では
「come out of nowhere」
「appear out of nowhere」
と言います。
直訳は「どこも...
Read More
❶「go through」という英語にはいろんな意味がありますが、その中の1つは「探る」です。
たとえば
Did you go through my bag?
(私のバッグを探ったの?)
I went...
Read More
❶「ミスする」「失敗する」は英語で「screw up」又は「mess up」と言います。
どちらを使っても同じです。
たとえば
I screwed up at work.
仕事でミスった
Don...
Read More
「立ち向かう」は英語で「stand up to 人」と言います。
「stand up」は「立ち上がる」という意味で、
「stand up to 人」は「人に対して立ち上がる」ということで「立ち向かう」ですね。
...
Read More
「話す隙がない」「口出しする隙もない」は英語では:
「can't get a word in edgewise」(米)
「can't get a word in edgeways」(英)
と言います。
...
Read More
「内視鏡検査」は英語で「endoscopy」と言います。
そして「胃カメラによる検査」は「gastroscopy」と言います。
「内視鏡検査を受ける」は
have an endoscopy 又は
get ...
Read More
「人の秘密を暴露する」は英語で「out 人」と言います。
「out」はなんと「動詞」として使っています!
この「out」の使い方は日本語でもお馴染みの「カミングアウト」が語源ですが、
「カミングアウト」...
Read More
« Previous Page — Next Page »