「There's no way +文」は「~は絶対にない」「~しそうにない」という意味の英語です。「文」がつづくので、時制の使い分けが必要です。
たとえば
There's no way she likes m...
Read More
文法:
今回は最近けっこうドラマなどで耳にする面白いフレーズを紹介します。
「どっちかにして」は必ず「Pick a lane.」と言うわけではなくて、「アドバイスが矛盾している」ような、具体的なシチューションで使うフレーズ...
Read More
「back there」は「さっきの所で」と後ろを指していて、逆に「up here」は「この先で」と前を指します。
「車線変更する」は英語では「change lanes」と言います。2つの車線が関係しているので必ず...
Read More
文法:
「the main road」は「大通り」で、「on the main road」は「大通りに面している」「大通り沿い」、
そしてその反対の「off the main road」は「大通りからちょっと入ったところ」...
Read More
文法:
「get 人 on board」はビジネスでも私生活でもよく使います。
「be on board」は船や飛行機に「乗っている」状態で、
「get on board」は船や飛行機に「乗る」変化・動作、
そ...
Read More
「go missing」は「行方不明になる」「失くなる」という意味です。
たとえば
A mountain climber has gone missing.
(クライマーが行方不明になった)」
My ...
Read More
電車やエレベーターの当たり前のマナーですが、親が子供に言うことが多いですし、非常識な大人注意するときにも使います。日本語では「降りる人は先だ」と言いますが、英語では「People who get off are firs...
Read More
「~はマナーだ」を英語では「It's good manners.」と言います。「マナーが悪い」なら「It's bad manners.」と言います。必ず「manners」と複数形で言います。そして「to 動詞」を続けて応...
Read More
文法:
「a two-way street」は「双方向の道路」という意味です。逆に「a one-way street」は「一方通行の道路」ですね。この「It's a two-way street.」は「お互い様でしょう?」という...
Read More
文法:
今回はスラング的な言い方ですね。「car(又はbike)」を「ride」と言います。この「ride」は名詞ですね。他にも「house / apartment」を「crib(クリブ)」と言うスラングもあります。
たと...
Read More
« Previous Page — Next Page »