「take it」は「それを持って行く」以外にも「耐える」という意味でもよく使います。
たとえば
I can't take it anymore.
(もう耐えられない)
Take it like a ...
Read More
文法:
「worst case scenario」は「最悪なシナリオ」という意味ですが、実は「最悪な場合でも」とポジティブな感じで使うことが多いです。
「Worst case scenario, 文」という形で使います。そ...
Read More
「cost」は名詞もありますが動詞もあります。
たとえば
It costs $500.
(500ドルです)
It cost $500.
(500ドルだった)
How much does it ...
Read More
「take back」は「発言などを取り消す」という意味です。必ず「目的語(~を)」が必要ですが、簡単に「it」や「that」を使う、又は「WH名詞節」を使います。
たとえば
Take that back!
...
Read More
「responsible」は「責任感がある」「責任がある」と2つの意味で使います。
「very」を付けると「責任感がある」という意味だとはっきりさせることができます。
たとえば
He's very re...
Read More
「bleed」は「出血する」という動詞です。
たとえば
Your nose is bleeding.
(鼻血が出ているよ)
It didn't bleed so much.
(出血はあまりなかった)...
Read More
まず「I didn't mean to 動詞」は「~するつもりはなかった」「意図してしたわけじゃない」「わざとしたんじゃない」という意味のよく使われる表現です。
「I wasn't going to ~」は似ていま...
Read More
「a spoiled child」は「甘やかされた子供」という意味です。「spoil」は元々「~をダメにする」「~を台無しにする」という意味ですが、「子供を甘やかすとダメな人に育つ」という意味を込めて「甘やかす」も「sp...
Read More
「a straight answer」の直訳は「まっすぐな答え」です。「率直な答え」「正直な答え」とだいたい訳されますが、どちらかというと「質問から逃げる」「こまかしている」という意味です。グーグル翻訳では「正解」という...
Read More
文法:
人の行動に対してダメ出しをしているけど、じゃ〜っかん褒めている決まり文句です。「あなたはそんなことをするような人じゃないでしょう」「君はもっと賢いはずなのに」のような感じです。他にも
「You're better ...
Read More
« Previous Page — Next Page »