まず、ウィルスに関して言う「strain(ストレイン)」は「型」「変異種」という意味です。特に「new strain(新型・新しい変異種)」をよく使います。
たとえば
There's a nasty new ...
Read More
今回のフレーズは面白いですね!正式な英語ではないのですが、このような表現をすることが実は多いです。
まず、「out」には「マックスになっている」「~し切っている」という意味があります。
たとえば、お馴染みの「...
Read More
「moody」は「ムーディ勝山」のような意味ではなくて、「浮き沈みが激しい」「気分屋」「お天気屋」という意味です。
「機嫌がいい」は「I'm in a good mood.」、
「機嫌が悪い」は「I'm in...
Read More
「come home to 名詞」は「帰ってきたら~が待っている」というようなフレーズです。
たとえば
I came home to a messy house.
(帰ってきたら家が散らかっていた)
...
Read More
写真の編集ソフトの「photoshop」は実は動詞としても使います。
たとえば
I photoshopped it.
(写真を修正した)
I didn't photoshop it.
(合成じゃない...
Read More
「辛い」は「spicy」又は「hot」という形容詞を使います。そして、今回のポイントは「nice and 形容詞」です。
たとえば「It's spicy.(辛い)」だけだと「辛くて美味しい」なのか「辛いのが嫌」なの...
Read More
「get caught」は「catch(捕まえる)」の受動態で「捕まえられる=捕まる」という英語です。
「受動態」は「be +過去分詞」又は「get +過去分詞」で作りますので「be caught」とも「get c...
Read More
「日が短くなってきたね」は「The days are getting shorter.」と言います。
1日ではないので複数形の「days」ですね。
比較しているので、「short」の比較級の「shorter」...
Read More
「You can't」は「できない」、「forever」は「いつまでも」ですね。そして、今回のポイントは「stay +形容詞」です。
「stay +形容詞」は「~のままでいる」という意味です。
たとえば
...
Read More
「reluctantly」は「嫌々~する」「渋々~する」という意味です。動詞の前に入れたり、文の最後に入れたりします。
たとえば
I reluctantly went.
(いやいや行った)
I wen...
Read More
« Previous Page — Next Page »