英語で「宣伝する」「告知する」という意味で「plug」をよく使います。
たとえば
He plugged my book on TV but the scene was cut.
(彼はテレビで僕の本を宣伝し...
Read More
❶ 今回のポイントは英語の「60年代」と「60歳代」の表現の使い分けです。
・「60年代で」は「in the 60s」とtheを使う
・「60歳代で」は「in my 60s」と所有格を使う
たとえば
...
Read More
❶ 「準決勝」は英語では「semi-finals」と言います。
1つの試合なら単数で言いますけど、
「準決勝」は2試合あって、そのトーナメントの「準決勝」という「段階」のことを
the semi-fin...
Read More
「let someone have it」は「ブチ切れる」「怒鳴り散らす」という意味の英語です。
単語はどれも簡単ですけど、このフレーズを言われても分からないですよね。
「let 人 have it」は「遠慮...
Read More
❶ 英語では「金銭的に無理をする」という意味で「overextend myself」という表現をします。
「自分を伸ばし過ぎた」のような直訳ですけど、金銭的に「背伸びし過ぎた」ようなイメージですね。
たとえば...
Read More
❶ 「in the first place」は「元々」という意味の英語です。
たとえば
I wanted to go in the first place.
(元々行きたかった)
I didn't w...
Read More
❶ ビジネスで「独立する」は英語で「go out on my own」と言います。
たとえば
I want to go out on my own.
(独立したいな)
Why don't you go...
Read More
「しゃべり倒す」は英語で「talk 人's ear off」と言います。
「相手の耳が取れるほど喋る」とちょっと怖い直訳だけど英語ではこう言います。
たとえば
Try not to talk his e...
Read More
「日本代表」は英語で「the Japanese national team」ですけど、
「チームに選ばれる」は英語で「make」を使うのが今回の面白いポイントです。
今回のフレーズは「日本代表チームを私が作っ...
Read More
❶ 「有給休暇」は英語で「a paid holiday」と言います。
たとえば
I used some paid holidays and went to Hawaii.
(有給休暇を使ってハワイに行った)...
Read More
« Previous Page — Next Page »