ひとこと英会話 メールマガジン バックナンバー
車で行こう。
Let's drive.
シチュエーション: 交通
文法:
英語では「go(行く)」に「by car(車で)」を付け加えるよりも「go(行く)」の代わりに「drive(車で行く)」を置き換える感覚の方がずっと自然です。「Let's go by car.」よりも「Let's dri...
何時に帰り着いたの?
What time did you get home?
シチュエーション: 家の中
文法: 過去のこと
「帰る」は「go home」ですが「帰り着く」は「get home」と言います。「go home」は帰ろうとお店や会社などを出た時間。「get home」は家に着いた時間です。
同じように
「I went h...
ドレッスアップし過ぎかな?
Am I overdressed?
シチュエーション: ファッション・身だしなみ
「奇麗な格好をする」は「dress up」、「get dressed up」と言います。
たとえば
It's nice to dress up sometimes.
(たまにはドレスアップするのもいいね)
...
仲間割れした。
We had a falling out.
文法: 過去のこと
「a falling out」は「仲間割れ」という名詞です。「fall out」という動詞も一応ありますがあまり使いません。
「have a falling out(仲間割れする)」を1つの熟語として覚えましょう。...
私の仕事はやりがいがある。
My job is very fulfilling.
シチュエーション: 仕事
文法: 形容詞
「fulfilling」は「やりがいがある」という意味の形容詞です。同じ意味で「rewarding」という形容詞もあります。
主語(My job)は名詞だけでなく、動名詞(動詞のing形)にもできます。
たと...
ずっと爆睡だった。
I slept like a log.
シチュエーション: 家の中
文法: 過去のこと
直訳は「丸太のように眠る」ですが「sleep like a log」は「爆睡する」という意味です。丸太は寝返りをうったりしないというようなイメージでしょう。
同じ「爆睡する」という意味で「sleep like a ...