「Do you want me to ~?」は「私にしてほしい?」、「私がしようか?」、「私がすればいい?」という意味の英語です。「want me to」の部分は「ワミトゥ」又は「ワミダ」という発音になります。「do y...
Read More
「Do you want me to ~?」は「私にしてほしい?」という意味の英語ですが、「私が~しようか?」という意味の表現として使います。「want me to」の部分は「ワミトゥ」又は「ワミダ」という発音になります...
Read More
ビジネスで「独立する」「起業する」は英語で「go out on one’s own」と言います。
たとえば
I’m thinking about going out on my own.
(独立しようかなと...
Read More
「利益が出る」、「利益を出す」は「turn a profit」と言います。
たとえば
We’re turning a profit.
(利益を出してます)
It took one year to tu...
Read More
文法:
「話に乗る」、「参加する」という意味の「be in」という簡単な言い方があります。
たとえば
I’m in.
(その話に乗った)
He’s in.
(彼も参加するって)
反対に「話に乗らない」...
Read More
「promise」の使い方は二通りあります。「I promise to +動詞」と「I promise +文」です。「to +動詞」が1番簡単です。
たとえば
I promise to go.
(行くって約...
Read More
「怒られる」は英語で「get in trouble」と言います。
❶「~で怒られる」と怒られる理由を言うなら「for ~ing」を付けます。
たとえば
I got in trouble for bein...
Read More
「I have to take them somewhere.」は「彼らをどこかに連れて行かなきゃいけない」という文ですね。そして「somewhere」に「upmarket(高級な)」という形容詞を続けています。
英語...
Read More
直訳は「世の中に何があるか分からない」ですが、転職の話で「どんな選択肢があるか分からない」という意味でよく使われるフレーズです。
他にも
You should talk to a career agent a...
Read More
「a deal breaker」は文字通り「取引(deal)」を「破綻する(break)」ものです。
ビジネスの話だけじゃなくて恋愛などでも
「呑み込めない条件」
という意味でよく使います。
主語...
Read More
« Previous Page — Next Page »