どんな選択肢があるか分からない。
I don’t know what’s out there.
シチュエーション: 仕事
文法: WH名詞節
直訳は「世の中に何があるか分からない」ですが、転職の話で「どんな選択肢があるか分からない」という意味でよく使われるフレーズです。
他にも
You should talk to a career agent a...
最後の最後まで待たないでね。
Don’t wait until the last minute.
文法:
「the last minute」は「最後の最後」という意味です。
たとえば
He canceled at the last minute.
(最後の最後にキャンセルした)
I changed my ...
こんなことをやっている暇はない。
I don’t have time for this.
シチュエーション: 仕事
文法:
「I don’t have time.(時間はない)」には「to 動詞」、又は「for 名詞」が続きます。
たとえば
I don’t have time to talk.
(話す時間がない)
I do...
転職は慎重にね。
Don’t rush into changing jobs.
シチュエーション: 仕事
文法: 動名詞
直訳は「転職を早まらないで」ですが英語ではこう言います。「rush into ~」は「早まった決断をする」という意味です。
たとえば
Don’t rush into getting married.
(結婚...
正直に答えて。
Be honest.
文法: 形容詞
命令文は動詞の原形から始まります。
たとえば
Go home.
(帰って)
Get up.
(起きて)
Tell me.
(教えて)
形容詞なら「Be」から始まります。
たとえば...
大変そうだけど耐えている?
How are you holding up?
文法: 今のこと・一時的なこと
大変な思い、辛い思いをしている人によく使う決まり文句です。「hold up」は「倒れずになんとか耐えている」という意味です。
他にも
I’m holding up OK.
(大変だけど何とかなっている)
残業してなかった頃が恋しい。
I miss not doing overtime.
シチュエーション: 仕事
文法: 動名詞
「I miss you.(君が恋しい)」有名な英語ですけど、
実は「I miss」には「名詞」「動名詞(動詞ing)」なら何でも続けられます。
たとえば
I miss you.
(君が恋しい)
...








