無料メールマガジン
1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。
もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。
メルマガ登録
ひとこと英会話 メールマガジン バックナンバー
「謝る」は「say sorry」と言います。
たとえば
You should say sorry.
(謝った方がいいよ)
Did he say sorry?
(彼は謝ってくれたの?)
At l...
Read More
「挨拶する」は「say hello」ですが、別れの挨拶なら「say goodbye」になります。
たとえば
Aren't you going to say goodbye?
(帰るのに挨拶してくれないの?)...
Read More
「挨拶する」は「say hello」、「say hi」と言います。
たとえば
Aren't you going to say hello?
(挨拶してくれないの?)
Say hi to Dave.
...
Read More
またまた恋愛用語の上級編です。「lead 人 on」は「思わせぶりな態度をとる」、「気を持たせる」、「弄ぶ」という意味です。
たとえば
It's not good to lead him on.
(思わせぶ...
Read More
恋愛用語の上級編です。「もったいぶる」は「play hard to get」と言います。
「play」は「演じる」、「フリをする」という意味です。
「hard to ~」は「~しにくい」という意味です。
...
Read More
「get away with ~」は「~をしてただで済む」という意味です。
たとえば「You'll never get away with this!(ただじゃ済まないぞ!)」も映画などによく出てきます。
「...
Read More
「live up to (one's) name」は「名前負けしてない」という決まった言い方です。
たとえば
Shirahama lives up to its name.
(白浜は名前負けしてない)
...
Read More
直訳は「それと共に生きていける」ですが「それぐらいは我慢できる」、「それは飲み込める条件だ」という意味です。
「that」の代わりに動名詞でも大丈夫です。
たとえば
I can live with no...
Read More
「What happened to ~?(~に何があったの?)」は少しだけ違う使い方もあります。
たとえばあったはずのバッグが見つからないときに
「What happened to my bag?」と言います...
Read More
シチュエーション:
体験談などを話したあとに、このフレーズを使って「君にも同じような経験ある?」と人に話をふります。
「Has that ever happened to you?」は「Have you ever been to NY...
Read More
« Previous Page — Next Page »