無料メールマガジン
1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。
もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。
メルマガ登録
ひとこと英会話 メールマガジン バックナンバー
❶ 「腫れている」も「むくんでいる」も英語では「swollen」という形容詞を使います。
発音は「スウォーレン」です。
たとえば
My eyes are swollen.
(目が腫れている)
M...
Read More
文法:
「周りがうるさくて考えがまとまらない」という意味の英語の決まり文句ですけど、
「自分の思考が聞こえない」
のような意味の面白い表現ですね。
工事現場の騒音で集中できないときや、子供が騒いだりして気が散っ...
Read More
文法:
「量より質が大切」は英語で「Quality over quantity.」と言います。
言う順番が日本語と逆なので要注意ですけど:
・quality は「質」
・quantity は「量」
ですね...
Read More
2つの仕事を「掛け持ちする」は英語で「moonlight」という動詞を使います。
必ず内緒とは限らないけど「内緒で副業を持つ」というニュアンスが強いです。
そして、「moonlight」には「as ~(として...
Read More
❶ ビジネスで「独立する」は英語で「go out on my own」と言います。
たとえば
I want to go out on my own.
(独立したいな)
Why don't you go...
Read More
「競争率が高い」「倍率が高い」は英語で「competitive」という形容詞を使います。
「competitive」には3つの意味があります:
❶ 人に付けると「競争心が強い」「負けず嫌い」
たとえば
...
Read More
「後任に仕事の引き継ぎをする」は英語で「train my replacement」と言います。
❶ 「後任者」を「replacement」と言うのが一般的です。
たとえば
Who's going to ...
Read More
「口パクがバレる」は英語で「get caught lip-syncing」と言います。
❶ 「口パクする」は英語で「lip-sync」という動詞を使います。
*「sync」は「synchronize(タイミン...
Read More
「しゃべり倒す」は英語で「talk 人's ear off」と言います。
「相手の耳が取れるほど喋る」とちょっと怖い直訳だけど英語ではこう言います。
たとえば
Try not to talk his e...
Read More
「日本代表」は英語で「the Japanese national team」ですけど、
「チームに選ばれる」は英語で「make」を使うのが今回の面白いポイントです。
今回のフレーズは「日本代表チームを私が作っ...
Read More
« Previous Page — Next Page »