文法:
これは完全に決まり文句ですね。「これは祝いを呼んでいるね」という直訳ですが、何かおめでたい話を聞いた時によ~く使うフレーズです。日本語の「お祝いしなきゃね」と同じように、「これを祝うための飲み会(食事会)をしよう!」とい...
Read More
「AとBはよく合う」は「A goes with B」と言います。食べ物や飲み物だけではなく、洋服やインテリアなども使えます。たとえば 「Red wine goes with steak.(赤ワインとステーキはよく合...
Read More
「fussy」は「拘りがある」「好みがうるさい」「好き嫌いが激しい」という意味の形容詞です。たとえば 「Don't be so fussy.(そんなに拘るなよ)」 「He's fussy about wome...
Read More
「pig(豚)」は通常「名詞」ですが、「pig out(食べまくる)」という動詞もあります。英語では「豚」は「欲張り」というイメージです。たとえば「Greedy pig!(この欲張り!)」など。そして「out」は「マック...
Read More
「お腹が鳴る」は「growl」という動詞を使います。「growl」は犬やライオンなどが「呻る」という意味なので、これは面白い表現ですね。「食わせろ!」とお腹が怒っているイメージです。たとえば
「The dog grow...
Read More
「snack(おやつ)」という名詞もありけど、「snack(間食する)」という動詞もあります。
たとえば
「I've been snacking.(最近、間食が多い)」
「He snacks.(彼はいつも間食してい...
Read More
レストランなどで、注文するときによく使うフレーズです。とりあえず今はそれだけ注文して、後でまた頼みそうなニュアンスです。 「will do」は「〜でいい」という意味です。
たとえば、
「Water will d...
Read More
よ〜く聞く間違いは「There is crowded.」ですが、「There is ~」は「〜がある」という意味でしか使いません。つまり、「There is crowded.」は「混んでいるがある」という変な意味の文です...
Read More
「left」は「leave」の過去分詞です。「leave」は「残す」という意味もあります。 たとえば 「Leave some for me.(私の分も残して)」、 「I left you one.(君にも1つ残しておいた...
Read More
「誘惑」は「temptation」と言います。そして「誘惑に負ける」は「give in to temptation」と言いますが、「to temptation」を省略して「give in」とだけ言うことが多いです。そして...
Read More
« Previous Page — Next Page »